IrinaDubcova.com.ru - Сайт имени Ирины Дубцовой
  Сайт имени Ирины Дубцовой  
 
 

ИСТОРИЯ

МУЗЫКА

ГАЛЕРЕЯ

СЮРПРИЗ

      
 
 

 
 
 


ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!
на сайт имени Иры Дубцовой,
победительницы проекта "Фабрика Звезд 4"!
 

 

30.07.2010

АБХАЗСКИЙ РАЗГОВОРНИК 27

teimur и БНВ итабуп)
а с адыгским языком абхазский схож?

Добавлено в 1192407682
почему вы говорите Сухум, а не Акуа?

QUOTE (Terezik @ Oct 14 2007, 04:53 PM)
научите меня абхазскому языку 
пжалустааааааааа 


Здесь можно получить некоторое начальное представление об абхазском языке:
http://abyzshwa.narod.ru/
http://learn.apsni.com/


итабуп даардза, пойду учить. пока работы не так много)))

(Terezik @ Oct 15 2007, 12:19 PM) QUOTE (Terezik @ Oct 14 2007, 04:53 PM)
научите меня абхазскому языку 
пжалустааааааааа 


Здесь можно получить некоторое начальное представление об абхазском языке:
http://abyzshwa.narod.ru/
http://learn.apsni.com/


итабуп даардза, пойду учить. пока работы не так много)))
Удачи в этом нелёгком деле!

Алогика аоуп
БНВ
аиеи уиашоп

а с адыгским языком абхазский схож?
Как сванский с грузинским. Понять что-то кроме местоимений и некоторых основных слов невозможно.

почему вы говорите Сухум, а не Акуа?
Потому же почему ты в профиле написала грузинка ,а не картвели.

(БНВ @ Oct 15 2007, 07:00 PM) почему вы говорите Сухум, а не Акуа?
Потому же почему ты в профиле написала грузинка ,а не картвели.
грузинка- на русском языке, картвели - на грузинском;
Акуа - на абхазском языке, Сухум - на русском.

мы между собой, разговаривая на грузинском языке используем слово картвели, а грузинка у меня написано, потому что русский - общий язык общения на этом форуме, а вы между собой разговаривая на абхазском, использует не абхазское "Акуа", а русское "Сухум".


 
 

ГЛАВНАЯ
НОВОСТИ
ТЕКСТЫ
ВИДЕО
ПРЕССА
ТВОРЧЕСТВО
ФАН-КЛУБ
ГОСТЕВАЯ
БАННЕРЫ
ССЫЛКИ
ЗАМЕТКИ



Январь 2015 (1)
Август 2014 (2)
Июнь 2014 (1)
Май 2014 (2)
Декабрь 2012 (1)
Октябрь 2012 (1)

© 2005-2010

 
 

IrinaDubcova.Com.Ru